大制作单曲专辑 争先恐后 VIE 作词/作曲/编曲/制作人:YL/DAVID WERBROUCK

大制作单曲专辑
争先恐后 VIE
作词/作曲/编曲/制作人:YL/DAVID WERBROUCK

旋转一整夜 看类似像梦见一突然的发言
我冷目的看见 像掉破看见我的双眼
很疯狂 很保险 很厉害 很退让
这个口不严胡言
Roter hele natten, ser ut som en plutselig tale
Jeg så det kaldt, som om jeg så øynene mine ødelagte
Veldig vanvittig veldig trygt veldig kraftig veldig konsesjon
Dette tullet tull
Tourne toute la nuit, ressemble à un discours soudain
Je l'ai vu froidement, comme si j'avais vu mes yeux brisés
Très fou très sûr très puissant très concession
Cette absurdité absurde

眼看着前面 像近距离的看见
不萌单我的是非 可以看开全世界
喜怒哀乐 悲伤的恋歌 和 高兴的曲折 不同凡响的立志和气壮
Ser på fronten, som å se på nært hold
Hvis du ikke er søt, kan du se verden
Triste og triste triste kjærlighetssanger og glade vendinger og vender ekstraordinære ambisjoner og storhet
Regarder devant, comme voir de près
Si vous n'êtes pas mignon, vous pouvez voir le monde
Tristes et tristes chansons d'amour tristes et de rebondissements heureux d'aspirations et de grandeur extraordinaires

不要争先恐后 倒退了沮丧和无忧
但我要往前看一步 正在自由的我们
先不要悲伤的诉说 可以告知你的费力费油
让理直气壮正在开牌我的假象
Ikke skrump tilbake til frustrasjon og bekymring
Men jeg vil ta et skritt fremover
Ikke sorg, jeg kan fortelle deg hvor vanskelig det er
La oss være sikre på at jeg åpner kortet
Ne retournez pas à la frustration et à l'inquiétude
Mais je veux faire un pas en avant
Ne regrette pas, je peux te dire à quel point c'est dur
Soyons confiants que j'ouvre la carte

每当是一整夜 无知觉 盛开两个命中的自己
没有凡有 只有可以挑破和睁开了双眼看世界
Når det er hele natten, bevisstløs, blomstrende to hits
Det er ingen, men du kan bryte gjennom og åpne øynene for å se verden
Quand c'est toute la nuit, inconscient, fleurit deux coups
Il n'y a personne mais tu peux percer et ouvrir les yeux pour voir le monde

Comments